Az 1. magyar szinkron

1935 novemberében a Magyar Film Iroda műtermében elkezdték az első magyar szinkron elkészítését. Az alkotók, dramaturgnak a nagyszerű írót, Lakner Artúrt kérték fel. Az ő feladata volt, hogy a Négy és fél muskétás című film német szövegét magyarra igazítsa át.
Elbeszélése szerint nem volt egy leányálom a munka. Ezt mi sem bizonyítja jobban, minthogy a Színházi Élet olvasóinak Nyolc napig ültem a sötétzárkában címmel számolt be a történtekről.

„A filmet egy asztalon lefogatjuk, s az itt felszerelt papírszalagra a gép maga felrajzolja a hangok magas kitörését, vagy monoton, egyhangú hullámzását. A hullámvonalat maga a gép írja, a szöveget Pattantyús vagy Walter urak, akik olyan érzékenyek, mint a műszerek. Miután aláírták a német vagy az angol szöveget, következik a filmdramaturg, jelen esetben az én munkám. Nyolc napig ültem a sötétben, fülemen fejkagyló, előttem tenyérnyi vásznon ment a film. Minden mondatnál vagy szónál megálltam, hogy magyar szöveggel helyettesítsem be az eredetit. A munka hasonlít a keresztrejtvény-készítéshez. A végén már olyan jól ment a munka, hogy nemcsak az eredeti szócsavarokat sikerült magyarul visszaadnom, hanem a saját ötleteimet is be tudtam vinni a mondatokba.

A felvétel pontos és egyszerű, szinte kísérteties volt. A papírfilm készen áll, a szerepek teljes szövegével. Az asztalon az előírt tempóban forog a film, a színész pedig abban a tempóban olvassa be a szöveget, ahogy a jelzés figyelmezteti. A szöveg fut, s a színész azt olvassa, ami neki a két vonal közé írva van. Ezáltal a magyar szöveg tökéletesen fedi az eredeti film szájmozdulatait.”

A bemutatónak vegyes volt a visszhangja. Sokan örültek, hogy egy idegen országban készült filmet magyarul lehet hallani. A pesszimisták viszont kifogásolták, hogy miért egy könnyed vígjátékkal indult az első szinkron, miért nem egy komolyabb, veretes művel. Mivel ez utóbbiak hangja erősebbnek bizonyult, így a nézői lelkesedés ellenére sem indult komoly virágzásnak a szakma. Ráadásul a harmincas évek magyar filmgyártási dömpingje elnyomta a külföldi alkotások számát Így az évtized végére elhalt a szinkron iránti lelkesedés.

Szinkronika alapján