A Két pasi megy egy kicsi Allen Harper-jének (Jon Cryer) magyar változatáért méltán érdemelte ki a nézők maximális elismerését. Amerikában – egyébként – ezt a sorozatot emlegetik a Jóbarátok méltó utódjaként.
– Dobay Brigitta szinkronrendező hívott erre a feladatra – emlékszik a sorozattal való első találkozásra a művész.
Allen megformálója egy zseniális komikus, aki hatalmas élvezettel játssza a szerepét, ezzel persze jelentősen megnehezítve az én munkámat. Jon Cryer játéka szabálytalan, ezer darabból rak össze egy jelenetet, így igen nehéz kitalálni, hogy melyik pillanatban hogyan fog megszólalni. A megszokott egy próba-egy felvétel metódus itt sokszor nem is működik. Előfordul, hogy háromszor vagy akár négyszer is meg kell néznünk az adott jelenetet, mielőtt tökéletesen fel tudnánk mondani a szöveget.
– Gondolom, hogy ez persze nem kedvetlenít el.
– Dehogyis, hiszen nagy öröm egy ilyen munkában résztvenni. Úgy gondolom, hogy Cryer jobb színész, mint Charlie Sheen, de az abszolút sztárszerep és sztárstátusz persze Sheen-é.
– Sikerült-e valamilyen „feketezoltános” részt is belevinni az alakításodba?
– Talán egy picit még lúzerebb, még nyavalygósabb lett, mint eredetiben. S, persze ahol lehetett igyekeztem saját poénokat is becsempészni a szövegbe, amely alapvető feltétele a sikernek.
Egy vígjátékot soha nem könnyű jól elkészíteni. Az angol és a magyar nyelvben rengeteg különbség van, így ami az USA-ban jó poénnak tűnhet az nem biztos, hogy itthon is ütni fog. Ezért nagyon fontos, hogy a fordító által elkészített szöveg minden tekintetben megfeleljen a hazai elvárásoknak. Nem elég, hogy a mondatoknak ugyanolyan hosszúaknak kell lenniük, mint az eredetieknek, de nem baj, ha szájmozgást is figyelembe veszi a magyar változat írója. Nagy örömömre ennél a sorozatnál az esetek legnagyobb részében – Boros Karina jó minőségű – szövegével dolgozhatunk, amely sokat segít a mi munkánkban is.
– Sokkal keményebb a karaltered a Dr.House-ban, ahol Chase dokit szólaltatod meg. Mennyire fontos a számodra, hogy egy a világon, és itthon is hatalmas sikernek örvendő munka része lehetsz?
– Az a sorozat egyértelműen a főszerepet alakító Hugh Laurie-ra épül, aki mellett komoly partnereknek számítanak a többiek is. Sajnálom, hogy mostanában kevesebbet szerepelünk benne, de úgy gondolom, hogy a producereknek jó okuk volt a létszámbővítésre.
– Egy alkalommal több epizódot is felvesztek, de néha még így sincs annyi szövege a figurádnak, mint amennyibe a szinkronstúdióba való autózás kerül. Nem gondoltál arra, hogy átadd valaki másnak a munkát?
– Eszembe sem jutott. Mit gondolna a néző akkor, ha egyik pillanatról a másikra egy idegen hangot kapna Chase? Zavaró, de biztosan kellemetlen lenne a számukra, és persze az én számomra is. Becsülöm annyira ezt a sorozatot és a nézőket, hogy kitartok Chase mellett, ameddig ő is kitart House mellett.
– Egy időben nemcsak színészként, de fordítóként is dolgoztál a szakmában. Mi késztetett arra, hogy magyar szöveget írjál?
– Elsősorban fizetés kiegészítésként indult, amely persze nem jelentette azt, hogy trehány munkavégzésre törekedtem volna. Kilenc évig csináltam, azonban amikor a Flinstone-s család egyik húsz perces epizódját három hétig írtam, úgy éreztem, hogy együtt sok lesz a számomra a szinkronizálás és a fordítás is. Néha pokolinak éreztem a munkát, de persze ez is hozzásegített ahhoz, hogy jobban megértsem a fordítók helyzetét.
– Van-e olyan sorozat, amelynek szövege hozzád köthető?
– A már említett Frédi-Béni-n túl én találtam ki a „Pindúr-Pandúrok” magyar változatát is
– Ebben az időszakban még színpadon is játszottál.
– Részt vehettem a Rock Színház produkcióiban, ahol rengeteget énekelhettem. Azután játszottam több helyen is, de mostanában főleg a szinkron van előtérben.
– Szakmabeliként miben látod a rengeteg rossz szinkron napvilágra kerülésének okát?
– Kezdőként rengeteg segítséget kaptam az idősebb, tapasztaltabb kollégáktól. Emlékszem egyszer Szakácsi Sándorral kerültem párba egy jelenethez, amelynek elmondása valamiért komoly gondot okozott. Szakácsi, hogy ne érezzem magam annyira kínosan, többször belebakizott a szövegébe, hogy a rendezőnek meg kelljen állni, nekem pedig legyen időm összeszedni magam.
Ma már egyre kevesebb az idő arra, hogy egy gyakorlatlan kolléga kiforrja magát. A partnerek közül is sokan idegesek, hajtja őket a következő időpont, így egy kezdőnek sokszor komoly önbizalommal kell felvérteződnie ahhoz, hogy a negatív hangokat jól tudja elviselni. Évente több millió percnyi szinkron készül el és kerül bemutatásra. Ezt a mennyiséget évről-évre el kell készíteni, így nagyon kevés idő van a leállásra, feltöltődésre. Ma is vannak kiváló munkák, zseniális szakemberek, akik irányítása mellett készülnek maradandó szinkronok. Ám sajnos ma már alig van idő a mikrofon előtt igazi értéket teremteni.
– Tanfolyamok sora hirdeti magát, ahol szinkronizálást tanítanak.
– Ezek a tanfolyamok nem helyettesíthetik az igazi színészi felkészültséget, a több éves főiskolai gyakorlatot. A szinkronizálás alapvetően színészi feladat. Sajnos nagyon kevés az olyan lehetőség, ahol igazán közel kerülhet egy jelentkező a szakmához. A legtöbb helyen nem tudnak felkészülni a résztevők a rájuk váró kihívásokra. Szerencsére ma már akad kivétel is.
– Van-e olyan szereped, amelyre szívesen gondolsz vissza?
– A Scooby Doo-ban Bozontot szinkronizáltam nemcsak a rajzfilmben, de az élőszereplős változatban is. A "South Park"-ban Butters-ként bolondozhatok. Mivel az ausztrálok, az ausztrál angol közel áll hozzám, ezért is volt jó a McLeod lányaiban több évadot végig csinálni.
– A szinkronok mellett számtalan narrációban is lehet a hangodat hallani.
– Jó gyakorlatnak tartom a hangalámondásokat. Erősíti a koncentrációs képességet, a beszédet, ráadásul sokat lehet közben tanulni is. Mellesleg nyelvgyakorlásnak sem utolsó, hiszen a fülünkben folyamatosan halljuk az eredeti beszélő hangját is.
– Egy igazi színészt – szakmailag – kielégíthet-e az, ha csak és kizárólag szinkronizál?
– Annak ellenére, hogy sok jó munkám van, mégis úgy gondolom, hogy nem. Fontos, hogy legyen mellette színházi felkérés is, esetleg mozis vagy televíziós munka is. Igazi színészi alakítás talán csak akkor nyújtható, hogyha minden porcikánkkal, teljes testünkkel résztveszünk a figura életre keltésében. A szinkron – legyen az bármilyen jó – csak abban segíthet, hogy a vásznon vagy a képernyőn látható szereplő alakítását kiszolgálja, esetleg még javítsa is.
I’ve been exploring for a little bit for any high-quality articles or blog posts on this sort of area . Exploring in Yahoo I at last stumbled upon this web site. Reading this information So i am happy to convey that I have a very good uncanny feeling I discovered just what I needed. I most certainly will make certain to do not forget this website and give it a glance on a constant basis.
Very nice post. I just stumbled upon your blog and wanted to say that I have really enjoyed browsing your blog posts. After all I will be subscribing to your feed and I hope you write again soon!
ビットコインカジノボーナス2022
This is the right blog for anyone who wants to find out about this topic. You realize so much its almost hard to argue with you (not that I actually would want…HaHa). You definitely put a new spin on a topic thats been written about for years. Great stuff, just great!
chloroquine phosphate online is hydroxychloroquine an antibiotic
Hi, Neat post. There is an issue with your website in internet explorer, could test this?K IE still is the market leader and a big section of other folks will leave out your wonderful writing due to this problem.
Hi, constantly i used to check website posts here early in the break of day, because i like to learn more and more.
Hello! I just would like to give a huge thumbs up for the great info you have here on this post. I will be coming back to your blog for more soon.
11 Your way of analysis is really admirable.
Oakley has been gone for months, but the
9 Your smile makes me smile.
With havin so much content and articles do you ever run into any problems of plagorism or copyright violation? My website has a lot of completely unique content I’ve either authored myself or outsourced but it looks like a lot of it is popping it up all over the web without my authorization. Do you know any solutions to help stop content from being ripped off? I’d definitely appreciate it.
I also like role play and my imagination knows no end… I am spontaneous and free adult webcams can improvise flexibly, with a drawer full of costumes! Many faces slumber in me… Come and get to know them! I also like to listen and watch!
I like the helpful information you provide in your articles. I will bookmark your weblog and check again here frequently. I am quite sure I’ll learn plenty of new stuff right here! Best of luck for the next!
Hey, you used to write wonderful, but the last few posts have been kinda boring… I miss your great writings. Past few posts are just a little out of track! come on!
19 The world would be a better place if there were more people like you!
5 You are an incredible friend.
Thanks again for the blog.Really thank you! Really Great.
Hello would you mind letting me know which web host you’re utilizing? I’ve loaded your blog in 3 completely different web browsers and I must say this blog loads a lot quicker then most. Can you recommend a good hosting provider at a reasonable price? Kudos, I appreciate it!
Being 17 by your side makes everything better.
It is perfect time to make some plans for the longer term and it is time to be happy. I’ve learn this post and if I may just I want to suggest you some interesting things or tips. Perhaps you could write subsequent articles referring to this article. I desire to read more things about it!
4. You are a true gift to the people in your life.
Wow, this article is pleasant, my sister is analyzing these things, thus I am going to let know her.
Sustain the excellent work and producing in the crowd! waar duloxetine 40 te vinden in België
وای، مقاله خیلی خوبی بوده بازم می خونم
I like what you guys are up also. Such intelligent work and reporting! Keep up the superb works guys I have incorporated you guys to my blogroll. I think it will improve the value of my website
Thank goodness I found it on Bing. You have made my day!
Wonderful beat ! I wish to apprentice while you amend your web site, how can i subscribe for a blog site? The account aided me a acceptable deal. I had been tiny bit acquainted of this your broadcast provided bright clear concept
Please keep us informed like this. Thank you for sharing.
میشه مطلب رو توی وبلاگ خودم بزارم؟
Highly energetic article, I enjoyed that a lot. Will there be a part 2?
company BIZ
WOW just what I was searching for. Came here by searching for %keyword%
قهوه دکتر بیز
I loved as much as you will receive carried out right here. The sketch is tasteful, your authored material stylish. nonetheless, you command get got an edginess over that you wish be delivering the following. unwell unquestionably come further formerly again as exactly the same nearly very often inside case you shield this hike.
2 You should be very proud of yourself.