
Szinkronos beszélgetéshez méltó helyszínen, a Budapesti Kamaraszínház Tivoli színházának egyik öltözőjében ültünk le beszélgetni. A társalgás legnagyobb részében persze csak hallgattam és vadul jegyzeteltem, mivel a művész folyamatosan mesélt. Beszélt életéről, munkájáról, és persze amerikai kollégájáról.
– Dezsőffy Rajz Katalinnak köszönhetem, hogy „bemutatott” Carrey-nek. Az Ace Ventura-val kezdődött a munkakapcsolatunk, de sokáig nem szerettem, ha felhozták Jim Carrey nevét – emlékezett vissza a kezdetekre. Főiskolát végzett színészként annak örültem volna, ha valamelyik színpadi alakításom marad meg az emberek emlékezetében.
Az egyik színházi találkozón Ónodi Eszter kolléganőm látván húzódozásomat a fejemhez vágta, hogy semmi szégyellni valóm nincs, hiszen én vagyok az egyetlen kis hazánkban, akinek sikerül a komikus hihetetlen arcmozgását a hangjával a legjobban nyomon követni. Azóta már nem zavar, ha felismernek az utcán. Persze az nem túl kellemes, ha egy étteremben azt kéri tőlem a pincér vagy egy másik vendég, hogy beszéljek „jimcarrey-ül”. Nem szoktam ezeknek a kéréseknek eleget tenni, mivel úgy gondolom, hogy ez a feladat a szinkronstúdióba való, és ott igyekszem is a kihívásoknak maximálisan megfelelni. Ugyanakkor a mai napi büszke vagyok a Grincs című mozira, ahol a színész végig maszkban játszott, de sikerült így is „szinkronban” lekövetnem a színészi játékát. Emellett talán az is jól esik, hogy az amerikai forgalmazók, akik minden nagyfilm előtt castingot tartanak a főbb hangok kiválasztására, ma már szinte mindig automatikusan engem kérnek, ha új Carrey film érkezik Magyarországra.
– Gondolom a Shrek szamárja is hasonló jelentőségű lehet az életedben?
– Egyes vélemények szerint a szinkron akkor igazán tökéletes, ha a magyar hang alkalmas lenne az eredeti színész helyett ugyanannak a szerepnek az eljátszására.
– Biztosan komoly feladat lenne néhány Jim Carrey alakítással megegyező színvonal elérése, de ugyanakkor nagyon izgalmas kihívásnak is tekinteném. Örömmel állnék egy ilyen feladat elé, igaz a mai filmes állapotok mellett egyelőre kevés az esély.
– A vicces szerepek mellett olyan intellektuális figurák hangját is adod, mint a Gyilkos számok professzora vagy a Bírósági mesék főbírója.
– Mind a két színészt jó szinkronizálni. Peter McNichols-t a Gyilkos számok előtt is szólaltattam már meg, így könnyű volt vele egy hullámhosszra kerülni. Oliver Platt is nagyszerű játékos, akinek a legutóbb a Frost-Nixon című moziban adtam a magyarhangját.
– Évente több ezer percben hallhatunk. Van-e olyan feladat amire szívesen emlékszel vissza?
– A Lemony Sticket-ben egészen elfeledkeztem magamról, és egyszerű nézőként néztem és hallgattam Carrey alakítását. De külön érdekessége volt az Ember a Holdon című film magyar változatának is, amely Andy Kaufmann életéről szólt. Kaufmann egyik leghíresebb szerepe a Taxi című sorozat Latkája volt. Ehhez két szinkron is készült és elsőben én szólaltattam meg magyarul Latkát.
Emlékszem, hogy Aprics Lászlóval csináltunk egy négyrészes angol sorozatot, amelyben 17-től 70 éves korukig öregedtek a szereplők, és komoly munka volt az idő előrehaladását a hangunkkal hitelesen végig követni. Kemény munka volt, de a végeredménnyel nemcsak én, de minden résztvevő elégedett volt.
– Egésznapos szinkronizálás és színházi szereplés mellett van-e időd arra, hogy néha bekapcsold a televíziódat?
– Nem sok szabadidőm van, így lassan leszokom a tévézésről. Amennyiben mégis a távkapcsolóért nyúlok, szívesen nézek tudományos csatornákat, de például a Family Guy-on is nagyokat szoktam nevetni. Nemcsak nézőként, de színészként is rengeteg szabadságot kapok abban a munkában. Szeretem, ha van lehetőségem kiélni magam egy-egy alakításban, és ez a sorozat ehhez nagyszerű táptalajt kínál.
– Szinte mindegyik szereped beszédes, amelyek komoly fizikai felkészültséget is igényelnek.
– Szeretek beszélni, persze csak akkor, ha annak van értelme. Jónéhány kollégámmal szoktam jókat diskurálni, ha éppen olyan a hangulatunk. Gyerekeim is örülnek, amikor hallják a hangomat, főleg ha ez az iskolában történik. Örülnek, hogy ismert a papájuk. Társaik pedig annak, hogy a Shrek-beli „Szamár” mellett maga Shrek (Gesztesi Károly) gyerekei is velük együtt járnak.
– A Vacsoracsata című gasztroreality-ben Jim Carrey-s hanghordozással kíséred nyomon az ott történteket. Az adás készítői mennyire engedik kibontakozni a színészi képességeidet?
– A cél valóban az volt, hogy az amerikai színésznél megszokott hangon és stílusban szólaljak meg. A szövegek készen vannak, mire hozzám kerülnek, így a mondatok adottak, de azért igyekszem mindig egy kicsit belecsempészni magamból is.
– Szokatlan szerepkörben láthattak az első „vállalható” magyar krimisorozat, a Tűzvonalban nézői. Kegyetlen francia bérgyilkosként kínoztál embereket.
– Érdekes kirándulás volt a szerep és a forgatás is. Szívesen forgattam volna még tovább, de a szerepnek ennyi időt adtak a producerek. (Szebeni András fotója)
– A beszélgetés elején már szóba került a színház, amely kihagyhatatlan része az életednek. Karriered szempontjából talán már nem lenne arra szükség, hogy ilyen sok estén keresztül állj színpadra.
– Mivel elsősorban színésznek tartom magam, így fontos, hogy folyamatosan megőrizzem a színpadi jelenlétemet. Az egész napos „hang”-oskodás mellett szükségem van arra, hogy teljes valómban kiálljak a nézők elé, és minden porcikámmal résztvegyek az adott előadás megalkotásában. Habár egy alkalommal kevesen láthatnak, mint ahányan egy sorozatban hallhatnak, de számomra fontos, hogy a nézőtéren ülőknek minél jobb és érettebb alakítással szerezhessek nekik emlékezetes pillanatokat.
Ráadásul úgy gondolom, hogy az igazán jó szinkron megalkotásához elengedhetetlenül fontos a rendszeres színpadi, színházi gyakorlat is. Ezért sem szeretném a színházat kizárni az életemből.